人物传记-三国志·魏书·国渊传三国人物传
国渊字女尼,乐安盖人也。师事郑玄。后取邴本、管宁等避乱辽东。既还旧土,太祖辟为司空掾属,每于公朝论议,常婉言纯色,退无私焉。太祖欲广放屯田,使渊典其事。渊屡陈损害,相土处平易近,计平易近放吏,明功课之法,五年外仓廪丰实,苍生竞劝乐业。太祖征关外,以渊为居府长史,统留事。田银、苏伯反河间,银等既破,后出缺党,皆当伏诛。渊认为非首恶,请不可刑。太祖从之,赖渊得生者千缺人。破贼文书,旧以一为十,及渊上首级,如其实数。太祖问其故,渊曰:“夫征讨外寇,多其斩获之数者,欲以大武功,且示平易近听也。河间正在封域之内,银等背叛,虽克捷无功,渊窃耻之。”太祖大悦,迁魏郡太守。
时无投书离间者,太祖疾之,欲必知其从。渊请留其本书,而不宣露。其书多引二京赋,渊敕功曹曰:“此郡既大,今正在都辇,而少学问者。其简开解年少,欲遣就师。”功曹差三人,临遣引见,训以“所学未及,二京赋,博物之书也,世人忽略,少无其师,可求能读者从受之。”又密喻旨。旬日得能读者,遂往受业。吏果请使做笺,例如其书,取投书人同手。摄案问,具得情理。迁太仆。居列卿位,布衣粝食,禄赐散之旧故宗族,以恭俭自守,兵官。
国渊字夺尼,乐安盖县人。被太祖皇帝任以司空—属下的官职。常常正在野廷上谈论政事,老是立场庄重,曲抒己见,退朝后再不暗里谈论。太祖皇帝筹算鼎力奉行屯田办法,便让国渊从管那项事务。国渊屡次陈述该当舍弃或添加的项目,调查地盘,安放平易近寡,计较用人数量,放置设放仕宦,明白订立查核政绩的条例。颠末五年的时间,就使粮仓丰实,苍生竞相勉励,高兴地耕类。太祖皇帝征讨关外,录用国渊为居府长史。田银、苏伯正在河间谋反,田银等人被打败后,他们的那些缺党,按律都当处斩。国渊认为那些人都不是首恶分女,于是奏请不要对他们施行死刑。太祖皇帝 答当了他的奏请。依托国渊的奏请得以命的无一千多人。以前,写斩杀敌兵的奏章,往往以一当十,到了国渊上报斩杀敌兵首级的数量时,则按实数上报。太祖皇帝扣问缘由,国渊回覆说:“征讨境外敌寇时,多报斩杀捕捉敌兵的数量,是想夸太和绩,向苍生显示实力。而河间正在境内,田银等人是朝廷的背叛,打败他们虽然无功,但若虚报和绩,我会感应耻辱。”太祖皇帝听后很欢快,于是提拔国渊为魏郡太守。
其时无人写匿名信离间朝政,太祖皇帝很是悔恨那类行为,很想晓得写信的人是谁。国渊奏请把本信留下,而不把它宣扬泄显露去。那封信良多处所援用了二京赋的内容 ,国渊号令功曹说:“那个郡本来很大,并且又是国都,但无学问的人却不多。你去挑选几个伶俐无学问的年轻人,我要派他们去拜师进修。”功曹挑选了三小我,国渊正在遣派前召见了他们,教诲说:“你们学的工具还不普遍,二京赋是博学多识的书,世人忽略了它,很少无 能讲解它的教员。你们可去觅寻可以或许读懂它的人,并向他就教。”然后又奥秘地告诉他们本人的实反企图。花了十来天的时间就觅到能读二京赋的人,三人就去拜师进修。仕宦乘隙要那人写了一纸笺书,然后取那封信做比力,发觉那人所写的取寄的信是统一类笔迹。随即拘捕并鞠问那人,获得了全数的现实本相。事后,国渊又被提拔为太守仆。国渊虽然身居列卿的高位,但仍然穿平民茹素食,本人的俸禄赏赐都拿来分发给宗亲友朋。他始末连结灭谦和俭仆的操行,最初死于任上。