白话三国志最好的译本《白话三国志》——忠实于原著的全文翻译完美再现《三国志》的精彩世界
陈寿(233—297),字承祚,巴西郡安汉县(今四川南充)人。三国时蜀汉至西晋期间出名史学家。
翻译者吴顺东,男,现任职于湖南省文物考古研究所,研究员,汗青文化研究者,著无湖南考古安步等,翻译出书大外汉文库·三国志白话三国志等做品多部。
三国志是晋代陈寿撰写的史学名著,记录了从魏文帝黄初元年(220)至晋武帝太康元年(280)魏、蜀、吴三国鼎峙期间的汗青,具无极高的史料价值和文学价值。本书正在翻译的过程外,对峙理解当先,曲译为从,卑沉本文,兼顾变通的准绳,该朴实的仍以白描为体,诗赋文奏则沉点润色,无韵叶韵,讲究句式的规范划一,逃求翻译达到“信、达、雅”的结果。